Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: SERVICIO DE MUDANZA DE LA SEDE DE PACHECO DE MELO 1826 CABA HACIA LA SEDE DE SUCRE 865 CABA.
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de los cortometrajes: “Molly in springtime” (1 cap.x 30 min.), “Leon in wintertime” (1 cap.x 30 min.) y “The eye of the wolf” (1 cap.x 30 min.) y, de los micros brasileños “El mundial y yo” (5 cap.x 5 min. aprox.). Estas producciones forman parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. .
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita la contratación de una casa productora para la realización integral de 6 (seis) microprogramas de 3 (tres) minutos de duración aproximada cada uno que formarán parte de la serie de nombre provisorio TUTORIALES AUDIOVISUALES PARA ESCUELAS. La serie tiene como objetivo transmitir a los docentes y alumnos algunas nociones básicas de realización y producción audiovisual para que puedan aplicarse en el aula y generar videos. El tono de la serie deberá ser adecuado al público docente, teniendo en cuenta que, en su mayoría, no tiene conocimientos de realización audiovisual. Cada uno de los microprogramas deberá hacer eje en un tema puntual de la realización y producción audiovisual, como por ejemplo: guión, equipamiento técnico, iluminación y sonido, puesta de luces y de cámara para entrevistas, edición, etc. Al mismo tiempo, contará con dos conductores que serán los encargados de contarle a los espectadores cuáles son los pasos a seguir en la producción audiovisual y además, ilustrarlos con sus propias acciones. El relato se apoyará también en elementos gráficos e inserts para una mejor comprensión de la temática abordada. El adjudicatario deberá aportar, organizar y coordinar los recursos técnicos y humanos mínimos requeridos para la realización del pre-guión y guión, pre-producción, producción, dirección, post-producción y todos los demás actos requeridos para la realización integral de los 6 (seis) microprogramas hasta conseguir el corte final y la bajada del master a los soportes indicados. Dichas tareas comprenden entre otras cosas, la producción, filmación y grabación digital del material televisivo, desarrollo de la artística (efectos, separadores, aperturas, cierres, etc.), la inserción de imágenes de archivo, contratación de conductores, estudios de grabación, edición, post-producción, musicalización, compaginación, así como la realización de todos los demás actos que resulten conducentes para dotar a LA SERIE de todas las condiciones técnicas y artísticas requeridas para su posterior difusión, exhibición, reproducción, distribución y/o comercialización en cualquier medio televisivo y/o de exhibición (incluido VOD, IPTV, streaming y webcasting) y/o en soportes existentes a la fecha o futuros, sin limitación temporal y/o territorial alguna. Deberán cumplir las pautas del Anexo II de Especificaciones Técnicas que forman parte del Pliego de bases y condiciones particulares. El costo total por la realización integral de la serie no podrá exceder de la suma de $72.000.- IVA Incluido. Se adjunta en el Anexo II de Especificaciones Técnicas un detalle más completo de los contenidos del LA SERIE.
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita la contratación de una casa productora para la realización integral de una serie de microprogramas bajo la denominación provisoria “LA SECUNDARIA DE TODOS”. La serie orientada al público en general, estará integrada por 5 (cinco) microprogramas de entre 2 (dos) y 4 (cuatro) minutos de duración aproximada cada uno. Esta serie de microprogramas proponen promover e incentivar el ingreso y la permanencia de los jóvenes en la escuela secundaria. Difundir y concientizar sobre la importancia de la escuela secundaria como un derecho de todos. El adjudicatario deberá aportar, organizar y coordinar los recursos técnicos y humanos mínimos requeridos para la realización del pre-guión y guión, pre-producción, producción, dirección, post-producción y todos los demás actos requeridos para la realización integral de los micros, hasta conseguir el corte final y la bajada del master a los soportes indicados. Dichas tareas comprenden entre otras cosas, la producción, filmación y grabación digital del material televisivo, desarrollo de la artística (efectos, separadores, aperturas, cierres, etc.), la inserción de imágenes de archivo, contratación de conductores, estudios de grabación, edición, post-producción, musicalización, compaginación, así como la realización de todos los demás actos que resulten conducentes para dotar a LOS MICROS de todas las condiciones técnicas y artísticas requeridas para su posterior difusión, exhibición, reproducción, distribución y/o comercialización en cualquier medio televisivo y/o de exhibición (incluido VOD, IPTV, streaming y webcasting) y/o en soportes existentes a la fecha o futuros, sin limitación temporal y/o territorial alguna. Deberán cumplir las pautas del Anexo II de Especificaciones Técnicas que forman parte del Pliego de bases y condiciones particulares. El costo total por la realización integral de la serie no podrá exceder de la suma de $ 60.000- IVA Incluido. S e adjunta en el Anexo II de Especificaciones Técnicas un detalle más completo de los contenidos de la serie de microprogramas.
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita la contratación de una casa productora para la realización Integral de una serie de 8 (ocho) microprogramas de 5 (cinco) minutos de duración aproximada cada uno, que formarán parte de la serie de nombre provisorio EL MUNDIAL Y YO. La serie orientada al público infantil – niños y niñas hasta 7 años de edad-, propone ofrecer a los chicos y chicas de distintas partes del mundo la oportunidad de que, a través del fútbol, conozcan otras culturas, se acerquen a chicos de países que nunca visitaron y se sientan parte, a través de sus propias experiencias con el tema, de un fenómeno que liga íntimamente deporte y cultura. El fútbol es un lenguaje universal de millones de personas en todo el mundo, incluidos niños y niñas, independientemente de dónde sean, el idioma que hablen, o la religión que sigan. Se trata de un deporte que llega a más chicos que cualquier otra actividad recreativa en el mundo. Tiene lugar en los patios de las escuelas, en los clubes deportivos, en las canchas de fútbol o en las calles de cualquier parte del mundo. El fútbol es un lenguaje universal que todos los niños y niñas entienden, un importante ámbito de socialización para los chicos y un deporte que enseña a trabajar en equipo, a compartir y respetar las reglas de juego. El adjudicatario deberá aportar, organizar y coordinar los recursos técnicos y humanos mínimos requeridos para la realización del pre-guión y guión, pre-producción, producción, dirección, post-producción y todos los demás actos requeridos para la realización integral de la serie, hasta conseguir el corte final y la bajada del master a los soportes indicados. Dichas tareas comprenden entre otras cosas, la producción, filmación y grabación digital del material televisivo, desarrollo de la artística (efectos, separadores, aperturas, cierres, etc.), la inserción de imágenes de archivo, contratación de conductores, estudios de grabación, edición, post-producción, musicalización, compaginación, así como la realización de todos los demás actos que resulten conducentes para dotar a LA SERIE de todas las condiciones técnicas y artísticas requeridas para su posterior difusión, exhibición, reproducción, distribución y/o comercialización en cualquier medio televisivo y/o de exhibición (incluido VOD, IPTV, streaming y webcasting) y/o en soportes existentes a la fecha o futuros, sin limitación temporal y/o territorial alguna. Deberán cumplir las pautas del Anexo II de Especificaciones Técnicas que forman parte del Pliego de bases y condiciones particulares. El costo total por la realización integral de la serie no podrá exceder de la suma de $ 74.400- IVA Incluido.
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita la contratación de una casa productora para la realización integral de una serie de microprogramas de animación, bajo la denominación provisoria “VOTAR”. La serie orientada al público en general, estará integrada por 8 (ocho) microprogramas de entre 3 (tres) y 5 (cinco) minutos de duración aproximada cada uno. El objetivo de esta serie animada es responder las dudas más frecuentes entre los ciudadanos a la hora de votar, y brindar la mayor información posible sobre el sistema electoral argentino en general y en relación al ciudadano en particular, teniendo en cuenta los diferentes cuestionamientos de los ciudadanos, desde el más básico ¿qué es votar? hasta los más específicos ¿qué son los diputados? ¿qué representan? ¿cuál es el sistema electoral nacional?. El estilo de las animaciones y el lenguaje narrativo debe otorgar prioridad a la claridad en la información básica y fundamental para asegurar la recepción de la misma al público en general. El adjudicatario deberá aportar, organizar y coordinar los recursos técnicos y humanos mínimos requeridos para la realización del pre-guión y guión, pre-producción, producción, dirección, post-producción y todos los demás actos requeridos para la realización integral de los micros, hasta conseguir el corte final y la bajada del master a los soportes indicados. Dichas tareas comprenden entre otras cosas, la producción, filmación y grabación digital del material televisivo, desarrollo de la artística (efectos, separadores, aperturas, cierres, etc.), la inserción de imágenes de archivo, contratación de conductores, estudios de grabación, edición, post-producción, musicalización, compaginación, así como la realización de todos los demás actos que resulten conducentes para dotar a LOS MICROS de todas las condiciones técnicas y artísticas requeridas para su posterior difusión, exhibición, reproducción, distribución y/o comercialización en cualquier medio televisivo y/o de exhibición (incluido VOD, IPTV, streaming y webcasting) y/o en soportes existentes a la fecha o futuros, sin limitación temporal y/o territorial alguna. Deberán cumplir las pautas del Anexo II de Especificaciones Técnicas que forman parte del Pliego de bases y condiciones particulares. El costo total por la realización integral de la serie no podrá exceder de la suma de $ 68.000- IVA Incluido. Se adjunta en el Anexo II de Especificaciones Técnicas un detalle más completo de los contenidos de la serie de microprogramas.
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de la serie Dan Cruickshank´s Adventures in Architecture, la cual forma parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar la serie completa, 8 hrs. aprox., respetando el criterio técnico y estético establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo Canal Encuentro entregará los MASTERS de la serie en Beta SP PAL con banda internacional, en idioma inglés, más una copia de los masters en DVCAM PAL con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria) y los textos con los scripts en inglés. La entrega de los DVCAM puede ser en el momento de entrega de los Betas con la banda internacional o durante el transcurso del trabajo. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en: DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no en Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro los textos, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aiff o wav).
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de las series World of colours y Art of Spain, las cuales forman parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar las dos series completas, 6 hrs. aprox., respetando el criterio técnico y estético establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo Canal Encuentro entregará los MASTERS de las series en Beta SP PAL con banda internacional, en idioma inglés, más una copia de los masters en DVCAM PAL con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria) y los textos con los scripts en inglés. La entrega de los DVCAM puede ser en el momento de entrega de los Betas con la banda internacional o durante el transcurso del trabajo. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en: DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no en Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro los textos, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aiff o wav).
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de la serie Cosmos de Carl Sagan, la cual forma parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar la serie completa, 13 hrs. aprox., respetando el criterio técnico y estético establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo, Canal Encuentro entregará los MASTERS de la serie en Beta Digital NTSC, con banda internacional, más una copia de los masters en DVCAM PAL con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria), y los textos con los scripts en inglés. La entrega de los DVCAM puede ser en el momento de entrega de los Betas con la banda internacional o durante el transcurso del trabajo. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no un archivo Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, el oferente deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro la serie, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aiff o wav).
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de las series de PBS: Empires: The Medicis y Japan: Memoirs of a Secret Empire, las cuales forman parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar la serie completa, 7 hrs. aprox., respetando el criterio técnico y estético establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo Canal Encuentro entregará los MASTERS de las series en Beta SP PAL con banda internacional, en idioma inglés, más una copia de los masters en DVCAM PAL con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria) y los textos con los scripts en inglés. La entrega de los DVCAM puede ser en el momento de entrega de los Betas con la banda internacional o durante el transcurso del trabajo. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en: DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no en Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro los textos, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aiff o wav).
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de la serie Zoe Kezako de TF1, la cual forma parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar la serie completa, 6 hrs. aprox., respetando el criterio técnico y estético establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo Canal Encuentro entregará los MASTERS de la serie en Beta SP Pal con banda internacional, más una copia de los masters en DVCAM con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria), y los textos con los scripts en inglés. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no un archivo Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, el oferente deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro la serie, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aif o wav).
Contratación directa - Fecha de Publicación: 28/05/2013 - Fecha de Apertura: 28/05/2013
Objeto de la contratación: Se solicita el doblaje al español, versión argentino neutro, de la serie y 1 minute in the museum de AWOL, la cual forma parte de las adquisiciones internacionales de Canal Encuentro. El oferente deberá doblar la serie completa, 1 h. 40 min. aprox., respetando el criterio técnico y artístico establecido por Canal Encuentro. Para poder realizar el trabajo Canal Encuentro entregará los MASTERS de la serie en Beta SP y Digital Pal con banda internacional, más una copia de los masters en DVCAM con la imagen modificada (en algunos casos, esta copia no será necesaria), y los textos con los scripts en inglés. El oferente deberá entregar una copia de los MASTERS de cada capítulo en DVCAM PAL y DVD (de alta calidad, no un archivo Quicktime), con valores de medición digital de -20 db a -10 db, full mix Stereo, canales I y II, chequeados y en óptimas condiciones de audio e imagen. Además, el oferente deberá traducir y adaptar al español, versión argentino neutro los textos, realizar casting de actores para que Canal Encuentro seleccione las voces de cada capítulo, grabar los doblajes y hacer el insert del nuevo audio y video de cada serie. También, deberá entregar un CD con los scripts utilizados en el doblaje y un DVD con la mezcla de audio en español (archivos aif o wav).